Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
escape
的意思,wiktionary 有解释但还是不明白;dimension
(A dimension is a number immediately followed by a unit identifier. ),所以用“属性值”代替;with or without dimension
,我想应该是with or without unit
,翻译成了“带或不带单位”;A floating point number
翻译成“浮点数”,color object
翻译成"颜色对象",对这两个中文词比较陌生,不知道正不正确;Uses SMPTE C / Rec. 709 coefficients, as recommended in WCAG 2.0.
一句不会翻译,字面意思好像是使用WCAG 2.0 推荐的两种系数,但在文章中没有找到;
they do not wrap around
一句不会翻译;greyscale('#0000ff')
与greyscale('#00ff00')
两个函数报错,没有理解后半句的意思;水平有限,暂时只能翻译到这个水平了,还得大家商量着来才是 😄